Диковинное племя

09:36
/
9
/

Рассказывает фотограф и путешественник Роман Суходеев: Морские цыгане. Всю свою жизнь кочуют они по волнам между Филиппинами, Малайзией и Индонезией, проводят свою жизнь то в лодках, промышляя рыбной ловлей и добычей жемчуга, то в домах на сваях у берега. Перелетев из Москвы в столицу Малайзии, а затем добравшись в город Тавау, что на острове Борнео, я отправился на поиски удивительного народа баджао. И не был уверен, что найду его. Но мне повезло: я познакомился с человеком, который привез меня к морским цыганам.

alt

alt

Побывать у диковинного племени, которое живет не на суше, а в море, было моей давней мечтой. Здесь я прожил пару дней.

alt

Цыганское дружелюбие я ощутил уже с порога. Еще до того, как выгрузил из старой лодки гостинцы — мешок риса, бутыль масла и куль муки.

alt

Крепкое судно пять метров в длину и полтора в ширину — что еще нужно, чтобы весело встретить цыганскую старость?!

alt

Корыто для морского цыганенка — что велосипед для «сухопутного» мальчугана. Бирюзовые волны моря Сулавеси с детства наполняют тело силой, а дух — здоровьем.

alt

Баджао живут общиной. И верны законам своих предков. В поисках хорошей добычи могут много дней кочевать в море, приплывая на берег лишь для того чтобы, например, отметить священный месяц Рамадан, предать земле тело усопшего или сыграть свадьбу.

alt

Младшее поколение, так же как и старшие члены племени, не смогли дать ответ на вопрос «Сколько вам лет?». Все они счастливые дети моря и солнца, не наблюдают часов. Хотя мне встречались и такие, у кого имеются документы.

alt

Под крышей дома своего, как известно, всегда хорошо. Даже если кровлей служат искусно переплетенные пальмовые листья.

alt

Как правило, юные баджао не ходят в школу. Просиживать штаны за партой им не приходится. Да и просто надевать — не всегда обязательно.

alt

Сегодня отец семейства пришел с работы пораньше. И с хорошей добычей. Косяк рыб оказался менее проворным, чем бывалый морской волк.

alt

Рожденные в море не говорят по-английски. Но мне, кажется, удалось понять, что с недавних пор добывать рыбу сетями и крючками цыганам становится всё сложнее, приходится прибегать к помощи динамита. Ну, кто тут пороху не нюхал?

alt

В воду здесь спускаются для того, чтобы искупаться, поплавать, набрать водорослей. Да по любой нужде.

alt

Время, которое я провел у баджао, напоминало мне «Каникулы Бонифация». Каждое утро я, словно мультипликационный лев, устраивал представления для простодушной ребятни. И даже научил, как правильно обращаться с фотокамерой.

alt

Умение долго задерживать дыхание передается морским цыганам, как говорится, с молоком матери. Но мальчишки — везде мальчишки. Решается спор «кто дольше» — на три кокоса.

alt

Время от времени приходится отправляться в дорогу за пресной водой.

alt

Не стоит думать, что жизнь цыган легка как ветер. Поколению молодых есть над чем задуматься. После пары-тройки пустых «рыбных обозов» так и тянет всё бросить, перебраться на сушу и заняться куплей-продажей.

alt

Но пока я здесь гостил, не встретил ни одного скучающего ребенка. А ведь никакого интернета.

alt

Начинающий ныряльщик с удовольствием позирует перед фотокамерой. Даже не сомневаюсь, что в скором времени он, как и его отец и дед, научится погружаться на 30-метровую глубину. Чтобы овладеть этим умением, ему придется… травмировать барабанные перепонки. Острых предметов не нужно, потребуется не выравнивать давление, устремляясь на глубину. Понятно, что кровотечение, головокружение и тугоухость обеспечены, но зато через месяц можно будет безболезненно опускаться на морское дно.

alt

На второй день пребывания в морском царстве-государстве заметил: любой домик похож на жилплощадь Бабы-яги. Только вместо куриных ножек избушкам приделали ножки деревянные. К слову, сваи эти приходится частенько менять.

alt

Караван в бирюзовой пустыне.

alt

Сгонять, что ли, за моллюсками к ужину?

alt

В отличие от сухопутных цыган, предсказывающих жизненные бури по руке, цыгане морские предугадывают шторм по шелесту ветра.

alt

Никаких социальных сетей! Только рыболовные!

alt

За нарядами — юбками, шортами, футболками, кепками, сланцами, бижутерией — члены общины ездят, как когда-то наши деревенские, на ярмарку.

alt

Чтобы запастись одеждой и едой, цыганам нужно время от времени покидать свою морскую обитель.

alt

Ну чем не турник?!

alt

Пока мужчины управляют лодками и ловят рыбу, женщины готовят еду и стирают белье. Всю домашнюю работу с легкостью выполняют даже девочки. Стирка для этой юной хозяюшки — в удовольствие. А о стиральных машинах здесь, конечно, и не мечтают. Максимум — о новом корыте.

alt

В отрыв от реальности.

alt

Первые шаги. К родной культуре или к цивилизации? Интересно, что выберет этот человек, когда вырастет?

+1
Нет комментариев. Ваш будет первым!