Почему короля Чарльза III в России называют Карлом

После смерти королевы Елизаветы II британским монархом стал ее сын, принц Чарльз. Он взошел на престол 10 сентября и объявил, что взял себе имя Чарльз III. Но в России и некоторых других странах в новостях новоиспеченного короля назвали Карл III. Такой перевод имени вызвал споры. Кто-то не понял, почему Чарльз стал Карлом, а кто-то догадался, но удивился странной трактовке имени. Лингвист Дмитрий Петров раскрыл «королевскую тайну» и объяснил, откуда берутся имена европейских монархов и их русские переводы.

Почему короля Чарльза III в России называют Карлом

Почему возникли разночтения королевских имен

Так уж сложилось, что имена западноевропейских монархов имеют германские корни: Хлодвиг, Людовик. Но в Средние века роль международного языка дипломатов играла латынь. Поэтому чаще всего использовались варианты имен в латинском прочтении. Чарльз таким образом становился Карлом, как, впрочем, и французский Шарль.

Почему короля Чарльза III в России называют Карлом

Из этой традиции транслитерации и появился обычай изменять королевские имена, который действует до сих пор. Эксперт в области лингвистики Дмитрий Петров описал наиболее интересные случаи изменения имени в угоду традициям:

«В нашей историографии принято имя французского короля Людовик из-за того, что латинское написание и произношение было Ludovicus. Хотя во Франции это имя Луи. Можно вспомнить известного у нас нормандского завоевателя Вильгельма (Gulielmus) — по-английски он Уильям. А Георг (Georgius) — Джордж».

Почему короля Чарльза III в России называют Карлом

Карл I, король Англии (1600-1649)

В классическом латинском языке не может быть таких имен, как Шарль, Джордж и Луи. Поэтому их просто заменяли. В Германии Чарльза будут называть Карлом, а вот в Испании — Карлосом. Это католическая традиция изменять имена на свой лад. Доцент исторического факультета МГУ, кандидат исторических наук Василий Истратов рассказал и о российской манере давать монархам христианские варианты имен.

«Король Джон у нас Иоанн, король Джеймс — Яков. Королева у нас ведь всегда Елизавета. А если в России этого святого нет, то всех под одну гребенку на немецкий манер. Поэтому Чарльз — это Карл, а французский король Луи — Людовик. Есть, правда, исключение — Ричард остался Ричардом. Рихардом не стал».

Почему короля Чарльза III в России называют Карлом

Карл II, король Англии (1630-1685)

В 17 столетии в Британии правили сразу два Карла. Это были короли Карл I и Карл II. Но это у нас их знали под этими именами, а у себя на родине они оба были Чарльзами. В государственных документах той поры можно увидеть подписи этих монархов, которые писали свое имя как Charles. Но в английских документах, особенно международных, встречался и вариант Карл. Эта латинская версия была привычнее за пределами королевства.

Почему Чарльз стал Карлом

Кажется, все понятно — Чарльз так и остался Чарльзом, просто некоторые предпочитают употреблять латинскую форму Карл. Но далеко не все знают, что принц, вступая на престол, мог выбрать вообще любое понравившееся ему имя. При рождении принц получил длинное имя Чарльз Филипп Артур Джордж. Он вполне мог выбрать любое из этих имен в качестве основного.

Почему короля Чарльза III в России называют Карлом

Тем более что повод не брать имя Карл был. Два предыдущих монарха с такими именами, те самые из 17 века, правили совсем неспокойно. В это время королевство потрясали смуты, революции и эпидемии чумы. Карл I закончил из рук вон плохо — проиграв гражданскую войну, он оказался в 1649 году на плахе и лишился головы. Кстати, есть гипотеза, что Карл II, умерший в 1685 году, был отравлен ртутью.

Исходя из того, что имя Карл было несчастливым для английских королей, все предполагали, что Чарльз назовет себя Георгом VII в честь прадеда. Тем более что имя это стало традиционным для Виндзоров мужского рода. Но сын покойной королевы все же решил продолжить череду Карлов и это его полное королевское право.

Как называют короля соседи

Похоже на то, что Карлом короля будут называть в Европе только в странах, где государственный язык немецкий, в России и Беларуси. Посол Соединенного Королевства в Украине Мелинда Симмонс рекомендовала украинцам называть монарха своей страны Чарльзом. Дипломат настаивает, что именно эта версия самая правильная.

Почему короля Чарльза III в России называют Карлом

Симмонс смотрит на тебя как на человека, искажающего имя самого короля

Симмонс призвала отказаться от русской традиции переиначивать имена королей на немецкий лад. Выступив перед представителями прессы по случаю коронации принца, посол Великобритании заявила, что в Лондоне монарха называют «King Charles, то есть Чарльз ІІІ». Разве подданным короля не лучше всех известно, как его на самом деле зовут?

Остается добавить, что, став королем, Карл (Чарльз) III стал монархом таких стран, как Австралия, Антигуа и Барбуда, Багамские Острова, Барбадос, Белиз, Гренада, Канада, Новая Зеландия, Папуа — Новая Гвинея, Сент-Винсент и Гренадины, Сент-Китс и Невис, Сент-Люсия, Соломоновы Острова, Тувалу и Ямайка. Все это независимые государства, но все они когда-то были британскими колониями и традиционно признают английского короля. Кстати, везде он будет-таки Чарльзом III.

Подписывайтесь на наш канал в Telegram
+3
Нет комментариев. Ваш будет первым!