Китайцам советуют обратить внимание на женщин из России
«Оставшимся без пары 35 млн китайских мужчин предложили бороться с гендерным дисбалансом с помощью иностранок»: Китайцам советуют обратить внимание на женщин из России и других стран.
«В Китае вспыхнула бурная дискуссия из-за предложения экономиста Дин Чанфа бороться с гендерным дисбалансом в стране за счет браков с жительницами России, Камбоджи, Вьетнама, Пакистана и других стран.»
По данным переписи населения 2020 года, демографическая проблема возникла из-за долго поддерживаемой властями политики «одна семья — один ребенок», которая нарушила гендерное соотношение и привела к тому, что численность мужчин сильно превысила численность женщин.
«В сельских районах Китая насчитывается около 34,9 млн «оставшихся без пары мужчин», которые не могут себе позволить брак из-за стоимости жилья, машин и размеров выкупа за невесту, составляющего от 500 до 600 тыс юаней (от 6,7 млн рублей до 8 млн рублей). В прошлом году средний доход в сельских районах Китая составил чуть более 20 000 юаней (около 270 тыс руб). Решение этой проблемы может потребовать привлечения значительного числа молодых женщин из-за рубежа»
Услышав про эту идею, китаянки, как и следовало ожидать, фыркнули. Соцсети наполнились женскими вскликами: мол, чем эти иностранки лучше, не знают языка и наших традиций, и вообще — импорт невест сродни торговле людьми. А вот многие пользователи из числа «лишних мужчин», прикинув варианты, предложение ученого поддержали. Их аргументы «за»: иностранные невесты не такие манерные, поскольку не требуют домов, машин или высоких выкупов, и тому же они «считаются трудолюбивыми и добродетельными». Ну, в общем доводы те еще — из серии «хорошо там, где нас нет»...
Между тем, почуяв навар, некоторые профессиональные свахи в КНР начали предлагать в интернете услуги по созданию китайско-российских пар. Почему начали именно с России? Объяснение такое: в России избыток женщин, а в Китае — мужчин. Глядишь, то на то и выйдет!
«Пусть не надеются, никаких таких семейных букетов составлено не будет!», — прокомментировал китайскую новацию зампред комитета Госдумы по защите семьи, вопросам отцовства, материнства и детства Виталий Милонов.
— Я прочитал эту инициативу, она не совсем корректная. Российская девушка имеет гораздо больше требований к мужчине. Для нее очень важно говорить со своим любимым на одном языке и думать одинаковым образом. Китайская цивилизация — другая совсем, — уверен парламентарий.
А вот директор Института стран Азии и Африки МГУ Алексей Маслов, выступая в эфире Радио «Комсомольская правда», оценил российско-китайский брак с бытовой точки зрения.
— Надо сказать, что китайцы очень хорошие мужья. Они содержат семью, заботятся о детях, ведут все домашнее хозяйство, то есть, китайский мужчина в семье – это очень позитивный персонаж. Но когда российские девушки, выйдя замуж за китайца, переезжают жить к нему на родину, у них возникает целый ворох проблем. Одно дело побывать в КНР туристом, другое – жить там постоянно. Когда ты не владеешь в достаточной степени китайским языком, безумно сложно общаться с родственниками и со всеми остальными людьми — в магазине, аптеке, парикмахерской, просто на улице. Даже выйти в интернет, не зная кучи иероглифов, — большущая проблема. Ну, и еще напомню, что даже если вы вышли замуж за китайца – это не дает вам право постоянного вида на жительство, его надо будет обновлять каждый год. Так что подумайте десять раз. Я по моему опыту знаю очень много таких семей, которые быстро распадались именно после того, как перебирались в Китай.
Поэтому в принципе, те, кто хочет выйти замуж за китайца, должны убедить мужа приехать жить в Росию. Знаю как минимум около десятка и таких семей – когда муж-китаец живет в России вместе с русской женой – и эти семьи, кстати, устойчивы и довольно счастливы.
И все же не могу сказать, что среди наших девушек, в том числе проживающих в дальневосточных регионах, есть какая-то особая тяга связать свою жизнь с гражданами КНР.
«В Китае вспыхнула бурная дискуссия из-за предложения экономиста Дин Чанфа бороться с гендерным дисбалансом в стране за счет браков с жительницами России, Камбоджи, Вьетнама, Пакистана и других стран.»
По данным переписи населения 2020 года, демографическая проблема возникла из-за долго поддерживаемой властями политики «одна семья — один ребенок», которая нарушила гендерное соотношение и привела к тому, что численность мужчин сильно превысила численность женщин.
«В сельских районах Китая насчитывается около 34,9 млн «оставшихся без пары мужчин», которые не могут себе позволить брак из-за стоимости жилья, машин и размеров выкупа за невесту, составляющего от 500 до 600 тыс юаней (от 6,7 млн рублей до 8 млн рублей). В прошлом году средний доход в сельских районах Китая составил чуть более 20 000 юаней (около 270 тыс руб). Решение этой проблемы может потребовать привлечения значительного числа молодых женщин из-за рубежа»
Услышав про эту идею, китаянки, как и следовало ожидать, фыркнули. Соцсети наполнились женскими вскликами: мол, чем эти иностранки лучше, не знают языка и наших традиций, и вообще — импорт невест сродни торговле людьми. А вот многие пользователи из числа «лишних мужчин», прикинув варианты, предложение ученого поддержали. Их аргументы «за»: иностранные невесты не такие манерные, поскольку не требуют домов, машин или высоких выкупов, и тому же они «считаются трудолюбивыми и добродетельными». Ну, в общем доводы те еще — из серии «хорошо там, где нас нет»...
Между тем, почуяв навар, некоторые профессиональные свахи в КНР начали предлагать в интернете услуги по созданию китайско-российских пар. Почему начали именно с России? Объяснение такое: в России избыток женщин, а в Китае — мужчин. Глядишь, то на то и выйдет!
«Пусть не надеются, никаких таких семейных букетов составлено не будет!», — прокомментировал китайскую новацию зампред комитета Госдумы по защите семьи, вопросам отцовства, материнства и детства Виталий Милонов.
— Я прочитал эту инициативу, она не совсем корректная. Российская девушка имеет гораздо больше требований к мужчине. Для нее очень важно говорить со своим любимым на одном языке и думать одинаковым образом. Китайская цивилизация — другая совсем, — уверен парламентарий.
А вот директор Института стран Азии и Африки МГУ Алексей Маслов, выступая в эфире Радио «Комсомольская правда», оценил российско-китайский брак с бытовой точки зрения.
— Надо сказать, что китайцы очень хорошие мужья. Они содержат семью, заботятся о детях, ведут все домашнее хозяйство, то есть, китайский мужчина в семье – это очень позитивный персонаж. Но когда российские девушки, выйдя замуж за китайца, переезжают жить к нему на родину, у них возникает целый ворох проблем. Одно дело побывать в КНР туристом, другое – жить там постоянно. Когда ты не владеешь в достаточной степени китайским языком, безумно сложно общаться с родственниками и со всеми остальными людьми — в магазине, аптеке, парикмахерской, просто на улице. Даже выйти в интернет, не зная кучи иероглифов, — большущая проблема. Ну, и еще напомню, что даже если вы вышли замуж за китайца – это не дает вам право постоянного вида на жительство, его надо будет обновлять каждый год. Так что подумайте десять раз. Я по моему опыту знаю очень много таких семей, которые быстро распадались именно после того, как перебирались в Китай.
Поэтому в принципе, те, кто хочет выйти замуж за китайца, должны убедить мужа приехать жить в Росию. Знаю как минимум около десятка и таких семей – когда муж-китаец живет в России вместе с русской женой – и эти семьи, кстати, устойчивы и довольно счастливы.
И все же не могу сказать, что среди наших девушек, в том числе проживающих в дальневосточных регионах, есть какая-то особая тяга связать свою жизнь с гражданами КНР.
+4
69
- Комментарии
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Войдите или зарегистрируйтесь чтобы добавлять комментарии